第一章 總 則

  第一條 本合同雙方當(dāng)事人:
出讓方:中華人民共和國____。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)__市(縣)土地管理局(以下簡稱甲方);法定地址_____;郵政編碼____;法定代表人:姓名____;職務(wù)_____。
受讓方:______(以下簡稱乙方);法定地址____;郵政編碼____;法定代表人:姓名___;職務(wù)____。
根據(jù)《中華人民共和國城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)出讓和轉(zhuǎn)讓暫行條例》《外商投資開發(fā)經(jīng)營成片土地暫行管理辦法》和國家有關(guān)規(guī)定,雙方本著平等、自愿、有償?shù)脑瓌t,通過友好協(xié)商,訂立本合同。
第二條 甲方依據(jù)本合同出讓的土地使用權(quán),土地所有權(quán)屬中華人民共和國。地下資源、埋藏物和市政公用設(shè)施均不在土地使用權(quán)出讓范圍。
第三條 乙方根據(jù)本合同受讓的土地使用權(quán),在使用年限內(nèi)可以轉(zhuǎn)讓、出租、抵押或用于其他經(jīng)濟活動,其合法權(quán)益受到國家法律保護。但不得進行中華人民共和國法律所不允許的活動。乙方并有依法合理開發(fā)、利用、保護土地的義務(wù)。

第二章 定 義

  第四條 本合同所使用的特定詞語定義如下。
1.“地塊”指本合同項下甲方向乙方出讓土地使用權(quán)的區(qū)域,即本合同第五條界定的區(qū)域。
2.“總體規(guī)劃”指經(jīng)中國政府批準(zhǔn)的____開發(fā)區(qū)域的開發(fā)建設(shè)總體規(guī)劃。
3.“成片開發(fā)規(guī)劃”指依據(jù)總體規(guī)劃編制的,經(jīng)中國政府批準(zhǔn)的在受讓土地使用權(quán)區(qū)域內(nèi)各項建設(shè)的具體布置和安排。
4.“公用設(shè)施”指依照成片開發(fā)規(guī)劃對地塊進行綜合性的開發(fā)建設(shè),建成的供排水、供電、供熱、道路、通信等設(shè)施。

第三章 出讓地塊的范圍、面積和年限

第五條 甲方出讓給乙方的地塊位于_____,地塊編號為_____。(見附件______地塊地理位置圖)
第六條 第五條所指地塊總面積為____平方米。
第七條 本合同項下的土地使用權(quán)出讓年限為_____年。自頌發(fā)該地塊的《中華人民共和國國有土地使用證》之日起算。
第四章 土地用途第八條 本合同項下的出讓地塊,按照批準(zhǔn)的總體規(guī)劃是建立一個以開辦和經(jīng)營工業(yè)項目(建設(shè)項目)為主的工業(yè)區(qū)(綜合區(qū)),亦準(zhǔn)許開辦一些與之相配套的生產(chǎn)和生活服務(wù)設(shè)施。(注:根據(jù)具體情況定)
第九條 本合同附件《土地使用條件》是本合同的組成部分,具有與本合同同等法律效力。乙方同意按《土地使用條件》使用土地。
第十條 在出讓期限內(nèi),如需改變本合同第八條規(guī)定的土地用途,應(yīng)當(dāng)取得城市規(guī)劃行政部門同意后,經(jīng)甲方批準(zhǔn),依照有關(guān)規(guī)定重新簽訂土地使用權(quán)出讓合同,調(diào)整土地使用權(quán)出讓金,并辦理土地使用權(quán)變更登記手續(xù)。
第五章 土地費用及支付第十一條 乙方同意按本合同規(guī)定向甲方支付土地使用權(quán)出讓金、土地使用費用以及乙方向第三方轉(zhuǎn)讓時的土地增值費(稅)。
第十二條 該土地的土地使用權(quán)出讓金為每平方米_____元人民幣(美元或港元等),總額為_____元人民幣(美元或港元等)。
第十三條 本合同經(jīng)雙方簽字后_____日內(nèi),乙方須以現(xiàn)金支票或現(xiàn)金向甲方繳付土地使用權(quán)出讓金總額的_____%共計_____元人民幣(美元或港元等)作為履行合同的定金。
乙方應(yīng)在簽訂本合同后_____日內(nèi),支付完全部土地使用權(quán)出讓金,逾期仍未全部支付的,甲方有權(quán)解除合同,并可請求違約賠償。
第十四條 乙方在向甲方支付全部土地使用權(quán)出讓金后_____日內(nèi),依照規(guī)定辦理土地登記手續(xù),領(lǐng)取《中華人民共和國國有土地使用證》,取得土地使用權(quán)。
第十五條 乙方同意從_____年開始,按政府規(guī)定逐年繳納土地使用費,繳納時間為當(dāng)年__月__日。土地使用費每年每平方米為_____元人民幣(美元或港幣等)。
第十六條 乙方同意以美元(港元等)向甲方支付土地使用權(quán)出讓金及其他費用(注:根據(jù)具體情況定)。
美元(港元等)與人民幣的比價,以合同簽定當(dāng)天中國國家外匯管理局公布的買入價和賣出價的中間值計算。
第十七條 除合同另有規(guī)定外,乙方應(yīng)在本合同規(guī)定的付款日或付款日之前,將合同要求支付的費用匯入甲方的銀行帳戶內(nèi)。銀行名稱:_____銀行_____分行,帳戶號_____。
甲方銀行帳戶如有變更,應(yīng)在變更后_____日內(nèi),以書面形式通知乙方,由于甲方未及時通知此類變更而造成誤期付款所引起的任何延遲收費,乙方均不承擔(dān)違約責(zé)任。
第六章 土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓第十八條 乙方在實施成片開發(fā)規(guī)劃,并完成全部公用設(shè)施建設(shè),形成工業(yè)用地和其它建設(shè)用地條件(或完成公用設(shè)施建設(shè)并建成了通用工業(yè)廠房以及相配套的生產(chǎn)和生活服務(wù)設(shè)施等地面建筑物,或投資額達到總額的___%或根據(jù)具體情況定)后,有權(quán)將本合同項下全部或部分地塊的余期使用權(quán)轉(zhuǎn)讓(包括出售、交換和贈與)。
第十九條 土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓的受讓人除法律另有規(guī)定外,可以為中華人民共和國境內(nèi)外的公司、企業(yè)、其他組織和個人。
雙方簽訂的轉(zhuǎn)讓合同,不得違背國家法律、法規(guī)和本合同規(guī)定。
第二十條 乙方在作出轉(zhuǎn)讓__日前應(yīng)通知甲方。轉(zhuǎn)讓雙方在轉(zhuǎn)讓合同簽字后____日內(nèi),應(yīng)將經(jīng)公證的轉(zhuǎn)讓合同及有關(guān)附件的正本送交甲方,申請辦理土地使用權(quán)變更登記手續(xù),換領(lǐng)土地使用證,并按照政府有關(guān)規(guī)定繳納土地增值費(稅)。
第二十一條 自轉(zhuǎn)讓合同生效之日起,本合同和登記文件中所載明的權(quán)利、義務(wù)隨之轉(zhuǎn)移。
第二十二條 土地使用權(quán)和地上建筑物、其它附著物所有權(quán)分割轉(zhuǎn)讓的,應(yīng)當(dāng)經(jīng)甲方和房產(chǎn)管理部門批準(zhǔn),并依照規(guī)定辦理過戶登記手續(xù)。

第七章 土地使用權(quán)出租

第二十三條 乙方按本合同規(guī)定完成全部或部分地塊的公用設(shè)施并建成通用工業(yè)廠房以及相配套的生產(chǎn)和生活服務(wù)設(shè)施等地上建筑物后,有權(quán)作為出租人將本合同項下全部或部分地塊余期合用權(quán)隨同地上建筑物、其他附著物租賃給承租人使用。
條二十四條 出租人與承租人簽訂的租賃合同不得違背國家法律、法規(guī)和本合同的規(guī)定。
第二十五條 土地使用權(quán)隨同地上建筑物、其他附著物出租,出租人應(yīng)當(dāng)依照規(guī)定辦理有關(guān)登記手續(xù)。
第二十六條 本合同項下的全部或部分地塊使用權(quán)出租后,出租人必須繼續(xù)履行本合同。

第八章 土地使用權(quán)抵押

第二十七條 乙方有權(quán)將本合同項下全部和部分地塊余期使用權(quán)向一個或數(shù)個抵押權(quán)人作出一個或數(shù)個抵押。抵押人與抵押權(quán)人簽定的抵押合同不得違背國家法律、法規(guī)和本合同的規(guī)定。
每一抵押所擔(dān)保的債務(wù)必須是乙方為開發(fā)本合同項下地塊所承擔(dān)的債務(wù)。
第二十八條 乙方在作出抵押____日前應(yīng)通知甲方。乙方在抵押合同簽字后___日內(nèi)應(yīng)將經(jīng)公證的抵押合同,以及由此獲得的經(jīng)公證的期票(或貸款協(xié)議)
及有關(guān)附件正本送交甲方,申請辦理土地使用權(quán)抵押登記。
依照有關(guān)規(guī)定處分抵押財產(chǎn)而取得被抵押土地使用權(quán)的抵押權(quán)人或第三人,應(yīng)在實現(xiàn)抵押權(quán)后____日內(nèi),辦理土地使用權(quán)變更登記手續(xù),換領(lǐng)土地使用證,取得土地使用權(quán)。
第二十九條 依據(jù)第二十八條而取代乙方的抵押權(quán)人或第三人,享有并承擔(dān)本合規(guī)定的權(quán)利和義務(wù)。

第九章 期限屆滿

第三十條 本合同規(guī)定的使用年限屆滿,甲方有權(quán)無償收回出讓地塊的使用權(quán),并無償取得該地塊上建筑物及其他附著物所有權(quán)。土地使用者應(yīng)當(dāng)交還土地使用證,并依照規(guī)定辦理土地使用權(quán)注銷登記手續(xù)。
第三十一條 本合同規(guī)定的使用年限屆滿,乙方如需繼續(xù)使用該地塊,須在期滿前____天內(nèi)向甲方提交續(xù)期申請書,并經(jīng)甲方同意在確定了新的土地使用權(quán)出讓年限和出讓金及其他條件后,簽訂續(xù)期合同,并重新辦理土地使用權(quán)登記手續(xù)。
第三十二條 本合同存續(xù)期間,在特殊情況下,根據(jù)社會公共利益的需要,甲方可以依照法定程序提前收回出讓地塊的使用權(quán),并根據(jù)土地使用者已使用的年限和開發(fā)利用土地的實際情況給予相應(yīng)的補償。

第十章 不可抗力

第三十三條 任何一方由于不可抗力造成的部分或全部不能履行合同不負責(zé)任。
但應(yīng)在條件允許下采取一切必要的補救措施以減少因不可抗力造成的損失。
第三十四條 遇有不可抗力的一方,應(yīng)在____小時內(nèi)將事件的情況以信件或電報(電傳或傳真)的書面形式通知另一方,并且在事件發(fā)生后__日內(nèi),向另一方提交合同不能履行或部分不能履行或需要延期履行理由的報告。
第三十五條 除國家法律本身有明確規(guī)定外,后繼立法或變更對本合同無追溯力。
本合同可根據(jù)后繼立法或法律變更進行修改與補充,但必須采用書面形式提出申請并經(jīng)雙方協(xié)商簽字同意后執(zhí)行。

第十一章 違約責(zé)任

第三十六條 如一方未履行本合同規(guī)定的義務(wù)應(yīng)視為違反合同。違約方應(yīng)負責(zé)向另一方賠償違約引起的一切直接和可得利益的損失。
第三十七條 如果由于甲方的過失而致使乙方對該地塊使用權(quán)占有的延期,則本合同項下的土地使用權(quán)出讓期限應(yīng)相應(yīng)推延。因延期而造成的損失索賠,按本合同第三十六條辦理。
第三十八條 如果乙方不能按時支付任何應(yīng)付款項,從滯納之日起,每日按應(yīng)繳納費用的____%繳納滯納金。
第三十九條 乙方在該地塊上未按開發(fā)計劃進行建設(shè)或連續(xù)兩年不投資開發(fā)建設(shè),除按本合同第三十六條辦理外,甲方有權(quán)無償收回土地使用權(quán)。
第四十條 如果乙方未按合同規(guī)定期限和要求完成公用設(shè)施建設(shè),則應(yīng)在規(guī)定完成日期少____日前通知甲方。如果甲方認為必要,可根據(jù)情況適當(dāng)延第完成日期;如果沒有在規(guī)定期限內(nèi)通知甲方,或甲方有理由認定上述延期理由無法成立并不同意延期,甲方有權(quán)無償收回部分土地使用權(quán) 。該部分土地使用權(quán)占全部土地使用權(quán)的比例與未開發(fā)的公用設(shè)施占全部要求開發(fā)的公用設(shè)施比例相等。
第四十一條 在頒發(fā)土地使用證后,因不可抗力的特殊情況,乙方在____年內(nèi)未能招引并安排該地塊內(nèi)所有興建的項目,則應(yīng)在規(guī)定日期至少____日前通知甲方,經(jīng)雙方協(xié)商,可根據(jù)情況適當(dāng)延長本合同規(guī)定的建設(shè)期限,否則,甲方有權(quán)無償收加或按排建設(shè)項目地塊的使用權(quán)。

第十二章 通知

第四十二條 本合同要求要允許的通知和通訊,不論以何種方式傳遞,均自實際收到時起生效。雙方的地址應(yīng)為:

甲方:         乙方:
法定名稱_______;法定名稱_______;
法定地址_______;法定地址_______;
郵政編碼_______;郵政編碼_______;
電話號碼_______;電話號碼_______;
電  傳_______;電  傳_______;
傳  真_______;傳  真_______;
電報掛號_______;電報掛號_______;
任何一方可變更以上通知和通訊地址,在變更后____日內(nèi)應(yīng)將新的地址通知另一方。

第十三章 適用法律及爭議解決

第四十三條 本合同訂立、效力、解釋、履行及爭議的解決均受中華人民共和國法律的保護和管轄。
第四十四條 因執(zhí)行本合同發(fā)生爭議,由爭議各方協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可以提請仲裁機構(gòu)仲裁或向有管轄權(quán)的人民法院起訴。

第十四章 附  則

第四十五條 本合同經(jīng)雙方法定代表人簽字后生效。
第四十六條 本合同采用中___兩種文字書定,兩種文字具有同等法律效力。
兩種文字如有不符,以中文為準(zhǔn)。合同的中文正本一式___份,雙方各執(zhí)____份。
第四十七條 本合同于___年__月__日在中國____省(自治區(qū)、直轄市)__市(縣)簽訂。
第四十八條 本合同未盡事宜,可由雙方約定后作為合同附件。合同附件與本合同具有同等法律效力。

甲方:中華人民共和國__省               乙方:____(章)
(自治區(qū)、直轄市)____ 市(縣)土地管理局(章)
法定代表人:____(簽字)  法定代表人:____(簽字)